一僧
トゥルゲニエフ Ivan Tourguenieff
上田敏訳



 わが知己に一人の僧ありき──世をのがれ、行ひすましぬ。ひたぶるに、祈祷を淨樂として、一念これに醉ひぐれたれば、精舍のつめたき床にたちても、膝より下の、ふくだみて、全身、石柱をあざむくに至るまで、ひるまざりき。すべてのおぼえ、うせぬるまでも、そこに佇みて祈り念じぬ。

 この人の心、われよく識りぬ。こゝろたくさへおもほゆ。彼また吾をしたれば、おのれがよろこびにえとゞかねばとて、卑しみ果つることつゆなかりき。

 この人は、憎むべき『』をほろぼしつ。しかはあれど、吾の祈りえざるは、あながちに、たゞのたかぶりあるのみにあらじよ。

 わがもてる『』は、この人のもてる『我』よりも、更に重くして、更に憎々しかるなり。

 おのれをばうずる術、かれ、既にみいだしぬ。われもまた、いつも〳〵といふにあらねど、『我』を脱離する法を悟れり。

 彼は、矯飾の徒にあらず、われまたさにあらじかし。

底本:「上田敏全訳詩集」岩波文庫、岩波書店

   1962(昭和37)年1216日第1刷発行

   2010(平成22)年421日第38刷改版発行

初出:「明星 三ノ二」

   1902(明治35)年8

入力:川山隆

校正:岡村和彦

2013年19日作成

青空文庫作成ファイル:

このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。