蠅を憎む記 泉鏡花 Guide 扉 本文 目 次 蠅を憎む記         上  いたづら為たるものは金坊である。初めは稗蒔の稗の、月代のやうに素直に細く伸びた葉尖を、フツ〳〵と吹いたり、﨟たけた顔を斜めにして、金魚鉢の金魚の目を、左から、又右の方から視めたり。  やがて出窓の管簾を半ば捲いた下で、腹ンばひに成つたが、午飯の済んだ後で眠気がさして、くるりと一ツ廻つて、姉の針箱の方を頭にすると、足を投げて仰向になつた。  目は、ぱつちりと睜いて居ながら、敢て見るともなく針箱の中に可愛らしい悪戯な手を入れたが、何を捜すでもなく、指に当つたのは、ふつくりした糸巻であつた。  之を指の尖で撮んで、引くり返して、引出の中で立てて見た。  然うすると、弟が柔かな足で、くる〳〵遊び廻る座敷であるから、万一の過失あらせまい為、注意深い、優しい姉の、今しがた店の商売に一寸部屋を離れるにも、心して深く引出に入れて置いた、剪刀が一所になつて入つて居たので、糸巻の動くに連れて、夫に結へた小さな鈴が、ちりんと幽に云ふから、幼い耳に何か囁かれたかと、弟は丸々ツこい頬に微笑んで、頷いて鳴した。  鳴るのが聞えるのを嬉しがつて、果は烈しく独楽のやう、糸巻はコトコトとはずんで、指をはなれて引出の一方へ倒れると、鈴は又一つチリンと鳴つた。小な胸には、大切なものを落したやうに、大袈裟にハツとしたが、ふと心着くと、絹糸の端が有るか無きかに、指に挟つて残つて居たので、うかゞひ、うかゞひ、密と引くと、糸巻は、ひらりと面を返して、糸はする〳〵と手繰られる。手繰りながら、斜に、寝転んだ上へ引き〳〵、頭をめぐらして、此方へ寝返を打つと、糸は左の手首から胸へかゝつて、宙に中だるみ為て、目前へ来たが、最う眠いから何の色とも知らず。  自ら其を結んだとも覚えぬに、宛然糸を環にしたやうな、萌黄の円いのが、ちら〳〵一ツ見え出したが、見る〳〵紅が交つて、廻ると紫になつて、颯と砕け、三ツに成つたと見る内、八ツになり、六ツになり、散々にちらめいて、忽ち算無く、其の紅となく、紫となく、緑となく、あらゆる色が入乱れて、上になり、下になり、右へ飛ぶかと思ふと左へ躍つて、前後に飜り、また飜つて、瞬をする間も止まぬ。  此の軽いものを戦がすほどの風もない、夏の日盛の物静けさ、其の癖、こんな時は譬ひ耳を押つけて聞いても、金魚の鰭の、水を掻く音さへせぬのである。  さればこそ烈しく聞えたれ、此の児が何時も身震をする蠅の羽音。  唯同時に、劣等な虫は、ぽつりと点になつて目を衝と遮つたので、思はず足を縮めると、直に掻き消すが如く、部屋の片隅に失せたが、息つく隙もなう、流れて来て、美しい眉の上。  留まると、折屈みのある毛だらけの、彼の恐るべき脚は、一ツ一ツ蠢き始めて、睫毛を数へるが如くにするので、予て優しい姉の手に育てられて、然う為た事のない眉根を寄せた。  堪へ難い不快にも、余り眠かつたから手で払ふことも為ず、顔を横にすると、蠅は辷つて、頬の辺を下から上へ攀ぢむと為る。  這ふ時の脚には、一種の粘糊が有るから、気だるいのを推して払くは可いが、悪く掌にでも潰れたら何うせう。         下  其時まで未だ些とは張の有つた目を、半ば閉ぢて、がつくりと仰向くと、之がため蠅は頬ぺたを嘗めて居た嘴から糸を引いて、ぶう〳〵と鳴いて飛上つたが、声も遠くには退かず。  瞬く間に翼を組んで、黒点先刻よりも稍大きく、二つが一つになつて、衝と、細眉に留まると、忽ちほぐれて、びく〳〵と、ずり退いたが、入交つたやうに覚えて、頬の上で再び一ツ一ツに分れた。  其の都度ヒヤリとして、針の尖で突くと思ふばかりの液体を、其処此処滴らすから、幽に覚えて居る種痘の時を、胸を衝くが如くに思ひ起して、毒を射されるかと舌が硬ばつたのである。  まあ、何処から襲つて来たのであらうと考へると、……其では無いか。  店へ来る客の中に、過般、真桑瓜を丸ごと齧りながら入つた田舎者と、それから帰りがけに酒反吐をついた紳士があつた。其の事を謂ふ毎に、姉は面を蔽ふ習慣、大方其の者等の身体から姉の顔を掠めて、暖簾を潜つて、部屋まで飛込んで来たのであらう、……其よ、謂ひやうのない厭な臭気がするから。  と思ふ、愈々胸さきが苦しくなつた。其に今がつくりと仰向いてから、天窓も重く、耳もぼつとして、気が遠くなつて行く。──  焦れるけれども手はだるし、足はなへたり、身動きも出来ぬ切なさ。  何を!これしきの虫と、苛つて、恰も転つて来て、下まぶちの、まつげを侵さうとするのを、現にも睨めつける気で、屹と瞳を据ゑると、いかに、普通見馴れた者とは大いに異り、一ツは鉄よりも固さうな、而して先の尖つた奇なる烏帽子を頭に頂き、一ツは灰色の大紋ついた素袍を着て、いづれも虫の顔でない。紳士と、件の田舎漢で、外道面と、鬼の面。──醜悪絶類である。 「あ、」と云つたが其の声咽喉に沈み、しやにむに起き上らうとする途端に、トンと音が、身体中に響き渡つて、胸に留つた別に他の一疋の大蠅が有つた。小児は粉米の団子の固くなつたのが、鎧甲を纏うて、上に跨つたやうに考へたのである。  畳の左右に、はら〳〵と音するは、我を襲ふ三疋の外なるが、なほ、十ばかり。  其の或者は、高波のやうに飛び、或者は網を投げるやうに駆け、衝と行き、颯と走つて、恣に姉の留守の部屋を暴すので、悩み煩ふものは単小児ばかりではない。  小箪笥の上に飾つた箱の中の京人形は、蠅が一斉にばら〳〵と打撞るごとに、硝子越ながら、其の鈴のやうな美しい目を塞いだ。……柱かけの花活にしをらしく咲いた姫百合は、羽の生えた蛆が来て、こびりつく毎に、懈ゆげにも、あはれ、花片ををのゝかして、毛一筋動かす風もないのに、弱々と頭を掉つた。弟は早や絶入るばかり。  時に、壁の蔭の、昼も薄暗い、香の薫のする尊い御厨子の中に、晃然と輝いたのは、妙見宮の御手の剣であつた。  一疋、ハツと飛退つたが、ぶつ〳〵といふ調子で、 「お刀の汚れ、お刀の汚れ。」と鳴いた。  また気勢がして、仏壇の扉細目に仄見え給ふ端厳微妙の御顔。  蠅は内々に、 「観音様、お手が汚れます。」 「けがれ不浄のものでござい。」 「不浄のものでござい。」  と呟きながら、さすがに恐れて静まつた。が、暫時して一個厭な声で、 「はゝゝゝはゝ、いや、恁又ものも汚うなると、手がつけられぬから恐るゝことなし。はゝはゝこら、何うぢやい。」と、ひよいと躍つた。  トコトン〳〵、はらり〳〵、くるりと廻り、ぶんと飛んで、座は唯蠅で蔽はれて、果は夥しい哉渦く中に、幼児は息が留つた。  恰も可し、中形の浴衣、繻子の帯、雪の如き手に団扇を提げて、店口の暖簾を分け、月の眉、先づ差覗いて、 「おゝ、大変な蠅だ。」  と姉が、しなやかに手を振つて、顔に触られまいと、俯向きながら、煽ぎ消すやうに、ヒラヒラと払ふと、そよ〳〵と起る風の筋は、仏の御加護、おのづから、魔を退くる法に合つて、蠅の同勢は漂ひ流れ、泳ぐが如くに、むら〳〵と散つた。  座に着いて、針箱の引出から、一糸其の色紅なるが、幼児の胸にかゝつて居るのを見て、 「いたづらツ児ねえ。」と莞爾、寝顔を優しく睨むと、苺が露に艶かなるまで、朱の唇に蠅が二つ。 「酷いこと!」と柳眉逆立ち、心激して団扇に及ばず、袂の尖で、向うへ払ふと、怪しい虫の消えた後を、姉は袖口で噛んで拭いて遣りながら、同じ針箱の引出から、二つ折、笹色の紅の板。  其れを紅差指で弟の唇に。  一寸四辺を眗して又唇に。  花の薫が馥郁として、金坊は清々して、はツと我に返つた。あゝ、姉が居なければ、少くとも煩つたらう。 底本:「日本幻想文学集成1 泉鏡花」国書刊行会    1991(平成3)年3月25日初版第1刷発行    1995(平成7)年10月9日初版第5刷発行 底本の親本:「泉鏡花全集」岩波書店    1940(昭和15)年発行 初出:「文芸界」    1901(明治34)年6月 ※ルビは新仮名とする底本の扱いにそって、ルビの拗音、促音は小書きしました。 ※初出時の表題は「部屋の弟」です。 入力:門田裕志 校正:川山隆 2009年5月10日作成 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。